Posts

Showing posts from March, 2011

Thailand Edition~ XD

Hey hey.. Sawatdee~ Sabai dee mai? ;) I just watched this video : http://www.youtube.com/watch?v=ablNcskmvL4&feature=player_embedded hahahaha...u should watch it.. I was so shocked when i watched it. ROTFL~ =D Really appreciate her(him). She(he) is very talented. haha~ she's good with both voices. hehehe She sang 2 songs. "Yaak Roo ... Dtae Mai Yaak Taam" and "Unloveable" And i just posted the lyrics before I post this one. The lyrics are very touching. Seriously, really wanna cry when i read the lyrics. Cuz the lyrics are so realistic with the real life. Hmmmm... I really want to visit Thailand again.. Miss this country :) Okay lar~ c ya ! ^^ -stef-

Unloveable (lyrics)

This song is called "Unlovable" from the album Mild. Thanks to jas_dekdee for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai. ก็รู้ว่าฉันไม่มีความหมาย และพอจะรู้ว่าคงเป็นไปไม่ได้ gor roo waa chan mai mee kwaam maai lae por ja roo waa kong bpen bpai mai dai I know that I'm meaningless and I know very well that it's probably impossible. ยิ่งนานเท่าไหร่ ยิ่งหมดหวัง ying naan tao-rai ying mot wang The longer it takes, the more hopeless I get, เมื่อเธอไม่เคยจะหันมองที่ฉัน meua ter mai-koie-ja han mong tee chan when you never once turn and look at me. ไม่ว่าจะทำเช่นไรเธอคงจะไม่รักกัน mai waa ja tam chen-rai ter kong ja mai rak gan No matter what I do, you'll probably not gonna love me back และก็รู้ไม่นานความฝันที่มีก็คงจบไป lae gor roo mai naan kwaam fan tee mee gor kong jop bpai and I know that soon, tho

Yaak Roo ... Dtae Mai Yaak Taam

http://www.ethaimusic.com/calories-blah-blah/.-yaak-roo-.-dtae-mai-yaak-taam.html This song is called "yaak roo ... dtae mai yaak taam" from the album Voice Male by Calories Blah Blah. Thanks to jas_dekdee for doing the first draft of the translation of this Thai song. The Thai lyrics have been translated in order to help people who are learning the Thai language. Listening to Thai music is an excellent way to learn Thai. ได้ชิดเพียงลมหายใจ แค่ได้ใช้เวลาร่วมกัน daai chit piang lom haai jai kae daai chai way-laa ruam gan Able to be close with just a breath away, able to just spend time accompanying each other. แค่เพื่อนเท่านั้น แต่มันเกินห้ามใจ kae peuan tao nan dtae man gern haam jai Just friends but it's too much for me to suppress my feelings. ที่ค้างในความรู้สึก ว่าลึกๆเธอคิดยังไง tee kaang nai kwaam roo-seuk waa leuk-leuk ter kit yang ngai Deep inside your feelings, how do you feel? รักเธอเท่าไร แต่ไม่เคยพูดกัน rak ter tao-rai dtae mai koie poot gan How much I love yo